雨マーク [学校]
AETによる、小学校5年生の英語の授業を参観させてもらったら、
「How`s the weather in ・・・・?」というのをやっていた。
グループごとに、各地の天気を予想させ(Cloudyとか、Rainyとか)、スマホで、現在の天気を調べて、答え合わせをしていくというもの。(前の時間のクラスと結果が違う場合もあったりするらしい。)
その中で、日本とアメリカでは、雨マークが違うよ、という話があった。
日本では「傘」のイラストだけど、
アメリカでは「雲から雨が降っている絵」。
スマホとかの小さい画面では、傘の方が認識性はいいだろうし、日本人的には、まったく違和感ないけど、世界的には、雨=傘というのは、一般的ではないのかもしれない。
異文化理解という面でも、意味のある授業だったのかも。
「How`s the weather in ・・・・?」というのをやっていた。
グループごとに、各地の天気を予想させ(Cloudyとか、Rainyとか)、スマホで、現在の天気を調べて、答え合わせをしていくというもの。(前の時間のクラスと結果が違う場合もあったりするらしい。)
その中で、日本とアメリカでは、雨マークが違うよ、という話があった。
日本では「傘」のイラストだけど、
アメリカでは「雲から雨が降っている絵」。
スマホとかの小さい画面では、傘の方が認識性はいいだろうし、日本人的には、まったく違和感ないけど、世界的には、雨=傘というのは、一般的ではないのかもしれない。
異文化理解という面でも、意味のある授業だったのかも。